Hey guys, when do you think we will finish this project? It is used as a bad word when you feel pain, stressed, or going through a hard time. .plyr--full-ui input[type=range]{ to practice conversational Spanish skills. A: Cmo est tu abuelito? Be sure to heed the contextjust goes to show that sometimes a dog is more than a dog! For that reason, if someone says, Me hice un queso, it means he went out of his way to please. amzn_assoc_marketplace = "amazon"; Chuleta: The word for pork chop in Spanish, in Panamanian slang, chuleta means pity or disappointment or even damn. amzn_assoc_asins = "159298553X"; the cerote word is BAAAAAD. That dude is my best friend!. 1. This is what youll login in with. amzn_assoc_placement = "adunit"; .plyr--full-ui input[type=range]{ Thats not what a huevos meansat least, not if youre chatting it up in Guatemala. personalized lessons. Please note Nica means both male and female. Learning basic Portuguese sayings and greetings shouldn't be that hard. One writer complained that the service at one hotel was so bad he had to get up and pick up the plates himself. #c5dd0d; }, Para ir a trabajar, tengo que agarrar dos burras. Their acute sense of smell makes them ideal companions on the hunt. Here are some words and phrases to know: Ready to make good use of some of these nouns and phrases? Pero mira como ests todo seco, seguro que ests comiendo bien? background: #c5dd0d; } It's best to merely describe it as an expression of wonderment and/or surprise. In this post, were presenting some of the most common words and phrases youll hear on the streets (and in the bars) of Guatemala. In truth, it is the exact opposite. It is often used to humiliate men when they cheat on their girlfriends or wives. But each of them have their own little idiosyncrasies, their own ways of making Spanish their own. Jeje, que chilero. (Hehe, thats cool.). Tuanis comes from military code created by 19th centurySalvadoran General Francisco Malespn, where he swapped around syllables to words to create new ones. If you want to practice before using curse words and make sure youre not going to offend anyone, maybe you should first consult with It merely means so, so. Learn more here. The most common is to use it as buddy dude and similar. .plyr__time, .plyr__time--duration{ Local words include, There are also many words unique to Central America, for example, chunche or chochadas or babosadas means "thing" or stuff in some places. Thats cool. A nuestro vicepresidente le encanta recibir palo. amzn_assoc_marketplace = "amazon"; 11+ of the Best Places To Visit if You Are Traveling Solo, 7+ Under the Radar Destinations forCruises, Learning Spanish in an Ex-Guerilla Community, The 20 Cheapest Countries To Visit in2017, How Corn Shapes Every Aspect of Qeqchi Life in Guatemala, How To Travel To Guatemala in the Wake of the Fuego Volcano Eruption, El Paredon, Guatemala, Will Be Central Americas Next Coveted Surf Destination, This Is What Happens When You Set Up a Remote Control Camera onSafari, This Florida Everglades Snorkeler Uncovered the Wonders of This Slow Moving River's Floor, Download the All rights reserved. .plyr__menu__container .plyr__control[role=menuitemradio][aria-checked=true]::before { what do any of these words mean?? Hoping to be inspired by gorgeous hand-woven textiles, ancient architecture or the enduring mystery of Tikal? Like English, Spanish is a global language. El piso est mojado - Careful! If they dont end a sentence with one, theyll end it with the other. What does a Panamanian mean when he says, Nos sali la bruja. S, era tan bonita, y yo en silencio me puse chiveado. (Yes, she was so pretty, and I was blushing in silence.) Do you wanna go with me and eat pupusas at home? Negatively, along with the proper intonation, it can mean f*ck yourself, and you use it when you dont care anymore about something or you give up. Those of us whove learned a second language understand the difficulty of trying to translate a word or phrase literally and all the problems (and embarrassing stories) that come with it. You makemore money than I do! #c5dd0d; } } 'play', 'progress', 'mute', 'volume', ], amzn_assoc_linkid = "e0f86fcc677c07d4808a9f4e09877eda"; amzn_assoc_tracking_id = "wwwgringoguid-20"; .plyr__menu__container .plyr__control[role=menuitemradio][aria-checked=true]::before { This archaic Spanish word for girlfriend never went out of style in Guatemala. Jobs in Central America: Are You Looking? But its nothing whatsoever to do with anything in English. Like perro (dog) becomes perrito (cute little dog). .plyr--video .plyr__control[aria-expanded=true] { Mopri: Mopri (mo-pri) is primo backwards (pri-mo). Its used when talking about a boy. j. Justlearn 2/9/2022. What is the nickname for Honduras? I dont care. Youll be well on your way to speaking bona fide Guatemalan Spanish! A word here, a phrase there: Youll know youre listening to Central American Spanish when you hear some of the following: Chapin/Chapina: This is what Guatemalans call themselves. Pedros son is a good boy!, Realmente me gusta este patojo ruso. .plyr__menu__container .plyr__control[role=menuitemradio][aria-checked=true]::before { You can call a friend shute or an enemy the same way It depends of the context and the tone you use of course. amzn_assoc_region = "US"; Please contact support. Then, when a tasty specimen is in reach, their extremely long tongues rocket out and nab the unsuspecting victim. In these situations, it doesnt matter how fluent you are in Spanish. Looking for job opportunities inRead More Jobs in Central America: Are You Looking? Caramelized and rolled into a ball, its called alboroto. You could be talking to a teacher in just 5 minutes! Because Mexico is just across the border from the U.S., you might even hear some. color: #c5dd0d; } amzn_assoc_region = "US"; So, if you are a Portuguese student, you should be familiar with Portuguese curse words. When we talk of languages evolving and reinventing themselves, Spanish is no different to English. Theyre everywhere, and, very often, have ornately-painted female names above their windshields. that was a bad movie, not even worth the ticket, Eso me pasa por comprar cosas chafa, no dur ni un mes I had it coming for not buying the originals, it didnt last a month, Vine con dos cheros para que cargar todo sea ms fcil I came with two friends so carrying everything becomes easier, El desayuno estuvo chivo, ni siquiera tengo hambre I had a great breakfast, Im not even hungry yet, Tenemos tres chuchos en la casa, necesitamos un poco ms de comida We have three dogs at home, were gonna need a bit more food, Deberas limpiar tu cuarto, est todo chuco You should clean your room, its all dirty, Hay muchos cipotes as en el vecindario There are many kids like that in the neighborhood, Compr algunas cosas en la tienda y me dieron un caramelo de choto I bought some things at the store and they gave me a candy for free, Cuando comenz la msica se arm un desmadre When the music started the chaos began as well, No seas tan dundo, hasta te lo explic lo mejor que pudo Dont be so dumb, he even explained it to you as good as he could, No creo que pueda ir, esta muy yuca llegar caminando I dont think Ill be able to go, looks really hard to get there by walking. [10], Online dictionary of the Real Academia Espaola, "El espaol que se habla en El Salvador y su importancia para la dialectologa hispanoamericana", "El sufijo-al en el espaol de Guatemala", "Lexical peculiarities of Guatemalan national variant of Spanish", "Stylistic variability of pronoun addresses in modern Spanish of Guatemala", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Guatemalan_Spanish&oldid=1136837171, colocho - curly (usually when speaking of hair), mosh - oat porridge (more formally used is "avena"), shuco - Guatemalan-style hot dog; also means dirty, This page was last edited on 1 February 2023, at 11:47. This, then, is the protest when someone tries to take advantage of a situation. 'play', 'progress', 'mute', 'volume', ], They have their own slang for words like cool and dumb. Check out some of the words and phrases that Guatemalans use in everyday conversation. .plyr--video .plyr__control[aria-expanded=true] { Yuca: Literally yucca (the vegetable). No quiero hablar con vos cerote! Who are we going to send to City Hall to get the permit? Very likely it is an example of onomatopoeia, that is, a word that mimics the sounds associated with the word itself. Wanna curse like a Guatemalan? Jefe vs Patrn: The nuances of addressing your Boss in Spanish, Te Quiero vs Te Amo: How to Say I Love You in Spanish, Poder conjugation: A complete guide to the conjugation of Poder, Estuve aguja todo el semestre y pude sacar buenas notas I had to focus and get prepared the entire semester and I could get good grades, Te est quedando arrecha esa pintura That painting is looking awesome already. Oxford University Press dubbed "goblin mode" word of the year, which is a piece of internet slang that rose to . Its like boasting in English: Look whos laughing now! They grow and evolve on their own, spawning different versions of themselves. So, besides using it as the word fool, you can use it on other occasions. Tapis: Tapis is about booze. 5. It is not an insult or in a bad manner, there are just some people that are easy to antagonize and end up in fights every time they go out or very often. When someones says tuanis to you theyre not unhappy, put it that way. to your vocabulary? As an everyday word, piranha is a kind of fish both in Portuguese and English and probably in many other languages. Does the song blasting from the clubhave you dancing in the street? Cookies Policy. Youll hear his voice in many of the stories in Gritty Spanish! amzn_assoc_design = "enhanced_links"; This construction also came from Mayan languages such as Cachiquel, Kekchi, and Quiche. It comes from an old 19th century Honduran general called Florencio Xatruch. Central America has its fair share of slang, too. amzn_assoc_ad_type = "smart"; Cabal: Used at the end of a sentence exactly like " a huevos " is. When used as a bad word, piranha refers to insulting women. Try any of these phrases out next time youre having a casual conversation. In other words, this is one more option of saying holy sh*t.. Some of these words are used in most, or all, Spanish-speaking countries, like chocolate and aguacate ("avocado"), and some are only used in Mexico and most Central American countries, like Guatemala and El Salvador. Do you know that people from Spanish-speaking countries are very passionate? const players199645 = Plyr.setup('.player199645', { [citation needed] The words used to describe children (or kids) vary among the countries in Central America; in Guatemala they are often called patojos. Much like you may hear different slang words in California than you would hear in Texas, the same goes for informal Spanish vocabulary in different regions and countries. Its not that they are rude, but they are passionate people expressing the intensity of their feelings this way. Sometimes, this. amzn_assoc_marketplace = "amazon"; color: #ffffff; Recommended: How to Learn Spanish Fast in 2023, Sidenote: This post is the latest post in a series where we explore slang for every Spanish speaking country. The movie was pretty cool!, Tus zapatos estn chileros! controls:[ He relates: Cuando el [jefe de los meseros] cay en la cuenta de su descuido, se hizo un queso para sacar el clavo. A: Hows your grandpa doing? amzn_assoc_ad_type = "smart"; TermsPrivacy, Terms for our incredible guarantee can be read here. Chapn/Chapina The "official" Spanish word for a person from Guatemala is Guatemalteco but the term is rarely used outside of textbooks. It means okay or alright. But look at you! Guatemalan Spanish uses vos, alongside t and usted as second-person singular pronouns. Cmo te qued el ojo? Since chile means hot pepper in English, you might imagine this a fiery word. 3. When the head waiter realized the lack of attention, he bent over backwards to make things right. background: #c5dd0d;} Guatemalans are not as given to hot, spicy foods as their Mexican neighbors. Nicais short for Nicaraguense (Nicaraguan). It doesnt end here, you can use it as an adjective when you are talking about something that is difficult to do or if its looking bad. In El Salvador, though, this is a slang term meaning drink. In fact, more people speak Spanish around the world than English. Stop meddling, dont be nosey Mariano!. ya me agarraste de tu puerquito?, When I asked Antonio to do me one more favor, he responded angrily: What! It goes back to the same code from our friend GeneralMalespn. This blog is presented by BaseLang: Unlimited Spanish Tutoring for $149 a Month. Adding these words to your lexicon will significantly decrease the number of possible misunderstandings you might have during the first few days of your visit. [8], A number of words widely used in Guatemala which have Mayan or other native origins, in particular names for flora, fauna and toponyms. Yesterday, I was assaulted on the bus when I was on my way back home., Your browser does not support the audio element. Understanding how natives refer to words like taxi and city bus will come in handy, especially when traveling around the country. starting with the letter a. If youre tired of sticking to your textbook, it might be time to branch out and learn some new phrases. background: #c5dd0d; } 4. We curl up as we find a comfortable position. Asshole .plyr--full-ui input[type=range] { Happy about the dining venue some of the locals recommended? They prefer to have everything handed to them on a plate. .plyr--audio .plyr__control[aria-expanded=true] { The generic term for this in Latin America is palomitas de maz. Also used in Colombia and Venezuela with some variations. background: #c5dd0d;} Hello. Qu chilera tu chumpa! Pisto: A unique Honduran term for money (also used in El Salvador and Guatemala). Originally, shute was used to designate a stinger, such as those used by bees and wasps to pierce our skin. Fun fact: It comes from a 1950s Mexican movie and really has nothing to do with Costa Rica. Watermelon. The meaning of the word has likely been taken from English. Pedro! Unlimited one-on-one classes for a flat rate. } Ay, t sabes. Take it from a Guatemalan. amzn_assoc_ad_type = "smart"; I mean a LOT. I have some money to spare, want to grab a bite? Un poquito enojado con mi novia.(A little mad at my girlfriend.) You use this word to say something is cool, or that it exceeds your expectations. When someone says this to you, it means that you have to un-do your mess or at least clean up the mess youve made. Zero to conversational in a month. Because of the success in such conquest, the language became a native language to almost every country in the American continent. 20 Popular Portuguese Swear Words That You Can Use When Youre Mad. /*Secondery*/ Weve chosen 20 commonly used Portuguese swear words used both in Brazil and Portugal. Guatemalan Slang 231,409 views Feb 22, 2016 9K Dislike Share Save FLAMA 852K subscribers Cerote, sho, aguas. .plyr__control{ .plyr--video .plyr__control[aria-expanded=true] { /*Secondery*/ The second meaning, is that if someone is having clavo means that the person is ashamed or embarrassed of a situation or person. Be careful with the final exam, because its difficult.. Blend, explore and chat up everyone you meet and soon youll be hearing your new friends say, Qu chilero!when you pass by! } A Huevos If you are already learning Spanish, you would say that this word means to the eggs but in our case, it doesn't. A huevos in Guatemalan slang can be used as you would use the English for sure. words from a few different countries so you can start practicing with friends. background: #c5dd0d; } Chapn / Chapina This is the unofficial Spanish word for a person from Guatemala. In the same way today every school and every company has its bootlickers. background: #00896e; Reinventing themselves all the time. Maybe they picked up slang on the playground, from their other siblings, or even in pop culture like movies and TV shows. But all of those countries had a few (or a lot) of languages before that, so it was natural that every one of them started mixing up their languages with the Spanish language, resulting in quite big variations of the language in every different republic. When some public bus drivers suggested that government subsidies be eliminated and passengers use prepaid cards instead of cash, one reader responded: Me he dado cuenta que hay una buena cantidad de los buses parados, ya sea que estn tirados en talleres o simplemente, como no son horas pico de pasaje, los sacan de su ruta y as quieren el subsidio cabalito, qu de a sombrero! Me sobra algo de pisto, quieres algo de comer? The verb cuajar means to coagulate, or to solidify. Vaina means thing, like when you dont know somethings name, or you do know it, but are too lazy to say it. amzn_assoc_region = "US"; I mean I know Americans who add subtitles when watching British shows on Netflix. button.plyr__control:hover{ Like these two phrases, deixa-te de merdas is used when someone talks about a story that isnt true or speaks real nonsense. color: #00896e; Alguien me dio el trabajo equivocado y no sabia. (Someone gave me the wrong job to do and I didnt know it was wrong.) The Colombians know how to use their slang as well! They're Guatemalan slang, cerote! The same idea can be shortenedto est colgado. #c5dd0d; } 'play', 'progress', 'mute', 'volume', ], Son, if you behave, Ill buy you some popcorn tonight at the movies. Using family members or close relatives as a part of swearing phrases is considered one of the most offensive Portuguese insults. Therefore, this sentence would sound like Porra'' mano!. When you callsomeone shute, itsbecause he or she is trying to find about things not of his or her concern. Heres a list of twenty words and phrases to get you started. .plyr__time, .plyr__time--duration{ The Portuguese, especially Brazilians, use bad words often. background: #c5dd0d;} Aguas would be the plural of Agua. #c5dd0d; } Take Guatemala for instance. About 13.7 million of the 17 million population speak Spanish. .plyr__control--overlaid:hover { Guatemalans, just likethe majority of their Central American neighbors, tend to cut off the final consonants in informal speech. Camilo le est echando los perros a Mara. vocabulary in different regions and countries. If someone says that he has a clavo, it means that person has a problem or a difficult situation. Do you have any special Central American Spanish words or phrases to add to this list? Or during lower-revenue, non-peak hours they take them o the route. El chucho de Juan me mordi ayer. Cuando le ped a Antonio que me hiciera un favor ms, enojado me dijo: Qu! Same level of offensiveness as nigger or chink. const players199643 = Plyr.setup('.player199643', { Here, weve provided a list of informal Spanish slang to Englishfound in Mexico, Argentina, Colombia, Guatemala. Ayer, me asaltaron en laburracuando iba de regreso a mi casa. Manuel, dont be such a minion! Por qu? ( How come?) He is fattened, slaughtered, and taken to market, where every part of his body will be quartered and sold. .plyr--video .plyr__control[aria-expanded=true] { Check out this sample of the local lingo. Thats what happens when, because of perhaps a simple fender bender, the flow of traffic comes nearly to a halt, just so all the curious can get a gander at what happened. amzn_assoc_design = "enhanced_links"; Slang for a thing, and it can be applied to anything really. The word caralho is commonly used to describe a males intimate organ. Thats life. amzn_assoc_ad_mode = "manual"; color: #00896e; Dont provoke Raul, he is a trouble-maker No la trajiste? background: #c5dd0d; } vocabulary is regional, and other times its generational. Whenever the subject of obesityRead More Is Gringo Fast Food Responsible for Obesity in Costa Rica? Dont be surprised if one day you ask a local how hes doing and his response is: Dos que tres. Shuco is also used for Guatemalan hot dog. Est bien chilero, vaa? Johns dog bit me yesterday., Your browser does not support the audio element. Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, and Panama are tiny countries. .plyr--full-ui input[type=range]{ Y la traida? Understanding how natives refer to words like taxi and city bus will come in handy, especially when traveling around the country. When youre done listening, make sure you check out our article on 12 Spanish speaking countries and some of their Popular slangs! This more or less translates to 'you're useless' (or more literally, 'you're worth dick'). background: #c5dd0d;} background: #c5dd0d;} If you are a rubbernecker or a buttinsky, dont be surprised if in Guatemala you are described as shute, which essentially means nosy, prying or snoopy, and not of the Charlie Brown variety! Here are some of the most common words and phrases youll come across, along with a visual reminder below: To get a feel for using these words and phrases, here is an example conversation where you can see some slang in action: Mijo!(My son!) Why do Salvadorans call themselves Guanacos? .plyr--audio .plyr__control[aria-expanded=true] { This idiom means to date. .plyr--full-ui input[type=range] { Well take a closer look at more, Just like you learned your native tongue, native Spanish speakers learned formal Spanish in school and the more, outside of the classroom. Here is an example of it being used in a bad manner: Marco es un cerote y no confo en l Fijate vos que tengo un clavo con mi carro color: #00896e; Download the exact curriculum that thousands of BaseLang students have used to become fluent in Spanish. Very useful! Just like merda, porra can be used alone or as a part of the phrase. It doesnt have to be in a stress situation, it can also be a warning of something that will happen in the future, like: Pedro! Our vice president loves to get beat up. The Salvadorian common word for friend, your close compadre. .plyr--full-ui input[type=range] { background: #c5dd0d; } But if someone is yellingAGUAAAASSSS! This is a common expression that Guatemalans share with their northern neighbors. Pues, no s. La fresa. (Oh, you know. Luego de salir de ac podemos ir a bajonear algo After were done here we can go to eat something, Ese bicho es mi vecino, siempre est jugando ah That kid there is my neighbor, hes always there playing, Psame dos de esos bolados, por favor Pass me two of those things, please, Qu cacaso esa pelcula, ni valio la entrada Man! background: #00896e; The meaning remains the same, and you have the option to choose which one you want to use. .plyr__menu__container .plyr__control[role=menuitemradio][aria-checked=true]::before { Below is a list of 37 user submitted swear words. In Portuguese, however, it can have more meanings. .plyr__time, .plyr__time--duration{ Actually, exactly like chunche. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. If you are unfamiliar with certain, , you may not understand the context of your conversations. Making cheese isnt easy. Voy a echarme un cuaje, mientras el beb est durmiendo. Ever watch lizards eat? .plyr__menu__container .plyr__control[role=menuitemradio][aria-checked=true]::before { color: #00896e; .plyr__control--overlaid:hover { Like, to drink something (the verb) not a specific drink (the noun). Usted gana ms que yo! Another similar but far less common expression in the eastern part of the country is Me agarraste de tu arce. amzn_assoc_design = "enhanced_links"; While many a Spanish-speaker has gushedover hisgirlfriend, or novia, in Guatemala men strut down the street with their traida in hand. This expression means its hard that is commonly used by people who wish to complain about anything complex like a verbal sigh. Pisto is Guatemalan slang for "money" or "cash." If you get into a tuk-tuk or cab, the driver might ask you if you have enough pisto to pay; some cafs and restaurants ask to be paid only in pisto. amzn_assoc_design = "enhanced_links"; Portuguese tutors. 'a my cup of coffee'. Here is a sample conversation using, Want to see how to use some of these words and phrases in conversation? Pens que estaba trabajando. (Well, I dont know. You might also hear the word in a greeting likeQu tal, cerote? (Whats up,dude?) Guatemalans. A quin vamos a mandar a la Alcalda para sacar el permiso? You can also use it when you have some intense emotions like frustration, anger, or surprise. A huevos (or Ahuevos): Huevos means eggs. - Careful crossing the Street, remember! First, Spanish is spoken by over400 million people worldwideand is the official language of more than 20 countries. Dnde est tu prima? (Wheres your cousin?) amzn_assoc_design = "enhanced_links"; Which means it also means balls in a lot of Spanish slang. .plyr--audio .plyr__control[aria-expanded=true] { You can read them first and at the very end of this post, you can check out a video of the ten words being used by a Guatemalan who appeared in our addicting Gritty Spanish learning audios! color: #00896e; color: #00896e; (You should also practice. A Miguel le da clavo bailar en frente de los paps de su novia. Please log in again. Except for in El Salvador where theyll throw in the extra syllable for stylish effect. At last count, there were nearly 17 million people living in Guatemala, so that gives you plenty of opportunity to try them out! The two as are only separated by a micropause, represented by an apostrophe. In fact, there are many different curse phrases in Portuguese that include the word merda., Literally, the phrase in English means let yourself of s*its.It is another way of saying cut the crap or stop the bullshit.. This one is also quite simple, A Guatemalan slangword to say dog is chucho. color: #00896e; Here is a sample conversation using Argentinian Spanish slang: Como va?(How are you?) Every country has its own unique usage of slang, and each generation invents new slang words. There are just as many Spanish colloquialisms that you can use in Argentina in South America. I Went To Belgium To Find Out After a 90-Day Lesson Streak. .plyr--audio .plyr__control[aria-expanded=true] { To help you pick up some words here and there, weve provided a handy guide. Well, see you tomorrow, bye man! Join our newsletter for exclusive features, tips, giveaways! Burra: This comes from burro (mule) and is the word Guatemalans use for bus. amzn_assoc_asins = "B096SV8SJG"; But Guatemalans also stick " a huevos " on the end of sentences to mean "for sure" or "I agree". They call themselves Ticos/Ticas in honour of the national habit of adding a diminutive suffix to words to denote affection and cuteness. background: #c5dd0d; } Required fields are marked *. If you have the opportunity to work with a group of Guatemalans, just get their attention with much, and then voice your request. .plyr__control--overlaid:hover { background: #c5dd0d;} Ricardo, desde que conoci a Ruth, est colgado como chorizo en tienda. Over 20 countries have Spanish as their official language, and all these countries have made the language their own, in their own ways. You already have a BaseLang account. (Mara is from Guatemala.) Mara es chapina. Just say this. Your standard word for money, cash, or dinero. No hables cerca de Marta porque es bienshute The literal translation is to make go down, but is Salvadoran slang for to eat. amzn_assoc_placement = "adunit"; This form of address is likely a shortened form of muchachos and means you guys, but it encompasses much more than that. If you have, did you find them useful and amusing? Falling in love can have a powerful effect on a person, almost like a drug. And this is one that has lots of related meanings such as awesome, pretty, good andwell, you get the idea. Become an expert in more than 200 of the local words and phrases. }); Fitting in is fun and easyif you can get these basic slang words under your belt and use them! Boy, thats a really beautiful jacket! Much, cundo creen que terminaremos este proyecto? Piss off It simply means pushing someone away from your personal space. They use this in El Salvador too. Oye Chapin a que hora viene la burra? (Hey buddy what time does the bus arrive?). Of course, its literal translation is water, but when you hear it spoken loudly it means that danger is approaching.